First-hand hope – Hoffnung aus erster Hand


EN English DE Deutsch

Hope namely firsthand!

Sometimes we are inwardly troubled as ‚by the wind‘ and have no idea why.
Sometimes we feel pressured and but there seems to be no reason for it, we don’t even know how to get rid of it.
Sometimes we get stuck, feel like tethered or immured.

Sometimes we feel heavy laden, longing for liberation.

I have discovered a way that has always helped me so far. SOZO. Here I always get a hint namely firsthand! This encourages me and gives me hope!

How it works? Informaton can be found here:

What is SOZO? Where to find help, not only hope, but also the solutions?

For example: http://bethelsozo.com/at Redding, USA.

It’s a lifestyle which one can learn, then it works anytime, anywhere. Just a few moments ago I’ve experienced it myself, once again.

Picture: Waechter-Media Photographer: Thomas Waechter
Author: Gabriele Waechter

EN English DE Deutsch Pfeil_nach_obennach oben

Hoffnung aus erster Hand

Manchmal sind wir innerlich aufgewühlt wie ‚durch den Wind‘ und wissen nicht wieso.
Manchmal plagt uns etwas und wir wissen nicht so recht was es ist, noch was die Ursache oder gar die Lösung ist.
Manchmal stecken wir fest, fühlen uns wie angebunden oder eingemauert.
Manchmal beladen mit Lasten die wir nicht loswerden.

Ich habe einen Weg entdeckt, der mir bis jetzt immer geholfen hat. SOZO. Hier bekomme ich immer einen Tip und zwar aus erster Hand! Das macht mir Mut und gibt mir Hoffnung!

Wie es funktioniert? Infos findest du hier:

Wer weiß Bescheid? Wer hilft dir nicht nur Hoffnung, sondern auch die Lösungen zu finden?

Treffpunkt Leben

http://wp.jesuscentrum.de/gemeindeleben/lebensberatung/

Was ist Sozo? http://www.bethelsozo.de/

SOZO ist ein Lebensstil den man erlernen kann, dann funktioniert das immer und überall. Ich habe es gerade wieder selbst erlebt.

Bild: Waechter-Media Fotograf: Thomas Waechter
Autorin: Gabriele Waechter

EN English DE Deutsch Pfeil_nach_obennach oben

Blameless living – Leben ohne Schuld


Experimente_012_2048x1536_300dpi
EN English DE Deutsch

Blameless living

He has torn the promissory note, the result of agreements spoken against us. He took the list of sins and destroyed it by nailing it to Christ’s cross. Colossians 2, 14

Picture: Waechter-Media Photographer: Thomas Waechter
Author: Gabriele Waechter

Experimente_012_2048x1536_300dpi
EN English DE Deutsch Pfeil_nach_obennach oben

Leben ohne Schuld

Es gibt Hoffnung. Du und ich, wir müssen nicht perfekt sein, wir müssen nicht erfolgreich sein, um angenommen zu sein. Nur Gott alleine ist vollkommen, wir können dieses Ziel niemals aus eigener Anstrengung erreichen. Deshalb reicht er uns die Hand. Er hat eine Brücke gebaut, die die Kluft zwischen ihm und uns überbrückt: Jesus.

Wir tragen alle die tiefe Sehnsucht in uns: Dazu gehören. Dabei sein. Teil von etwas zu sein, das unseren Horizont übersteigt. Wir können diese Sehnsucht nicht stillen. Aber Gott kann.

Es ist unsere Bestimmung zu ihm zu gehören, mit ihm zu leben. Wäre da nicht das Problem unserer Unvollkommenheit. Gott ist perfekt, wir sind voller Fehler, das kann nicht passen. Das spüren wir und versuchen aus eigener Kraft ‚vollkommen‘ zu werden und die Makel zu beseitigen. Es gibt keinen Menschen, auch wenn er sich noch so bemüht, der ohne Fehler ist. Das sagt uns die Bibel, sie ist Gottes Brief an uns Menschen. Und sie sagt uns auch, Gott hat die Lösung.

Bild: Waechter-Media Fotograf: Thomas Waechter
Author: Gabriele Waechter

EN English DE Deutsch Pfeil_nach_obennach oben